Cử nhân nghệ thuật nghiên cứu dịch
United Arab Emirates University - Undergraduate Programs
Thông tin mấu chốt
Địa điểm cơ sở
Al Ain, Các Tiểu vương quốc Ả rập Thống nhất
Ngôn ngữ
Tiếng Anh, Avestan
Hình thức học tập
Trong khuôn viên trường
Khoảng thời gian
4 năm
Nhịp độ
Toàn thời gian
Học phí
AED 1.900 / per credit *
Hạn nộp hồ sơ
Yêu cầu thông tin
ngày bắt đầu sớm nhất
Yêu cầu thông tin
* mỗi giờ tín dụng
học bổng
Khám phá các cơ hội học bổng để giúp tài trợ cho việc học của bạn
Giới thiệu
Chương trình đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng đối với các dịch giả chuyên nghiệp được trang bị đầy đủ kiến thức ngôn ngữ và văn hóa để đáp ứng nhu cầu của xã hội đa quốc gia của UAE. Chương trình được thiết kế để cung cấp đào tạo lý thuyết và thực hành cho sinh viên để trở thành dịch giả chuyên nghiệp, và giới thiệu cho họ các yêu cầu của dịch thuật chuyên ngành. Chương trình giảng dạy đảm bảo sinh viên sẽ có sự lưu loát về ngôn ngữ cần thiết và làm quen với các vấn đề họ có thể gặp phải trong bản dịch từ tiếng Anh sang tiếng Ả Rập và tiếng Ả Rập sang tiếng Anh. Nó cũng giới thiệu cho họ những cách khác nhau để giải quyết những vấn đề đó theo các yếu tố văn bản và ngoài văn bản có thể ảnh hưởng đến lựa chọn của họ. Chương trình giảng dạy bao gồm các khóa học chuyên ngành khác nhau như pháp lý, khoa học, truyền thông và dịch thuật kinh doanh, cũng như phiên dịch cộng đồng. Nó cũng cung cấp cơ hội thực tập cho sinh viên để đào tạo trong các tổ chức khác nhau trên toàn UAE.
Mục tiêu của Chương trình
- Phát triển trình độ viết và nói theo định hướng dịch thuật của sinh viên bằng tiếng Ả Rập và tiếng Anh.
- Làm quen với các sinh viên với các khía cạnh lý thuyết của dịch thuật và phiên dịch.
- Phát triển kỹ năng của học sinh trong việc dịch và phiên dịch các văn bản thuộc các loại khác nhau từ tiếng Anh sang tiếng Ả Rập và ngược lại.
- Sản xuất các dịch giả với các kỹ năng và đạo đức định hướng thị trường.
Kết quả học tập của Chương trình
Sau khi hoàn thành thành công chương trình này, sinh viên sẽ có thể:
- Thể hiện kỹ năng đọc và viết liên quan đến dịch thuật bằng tiếng Anh và tiếng Ả Rập.
- Phân tích sự khác biệt tương phản giữa tiếng Anh và tiếng Ả Rập ở cấp độ ngôn ngữ và văn hóa.
- Giải thích các khái niệm lý thuyết của dịch thuật.
- Thực hiện phân tích văn bản định hướng dịch.
- Sản xuất các bản dịch được chấp nhận của các loại văn bản khác nhau bằng các kỹ thuật dịch thuật khác nhau.
- Sửa lại các bản dịch theo thông số chất lượng, nghĩa là độ chính xác của ý nghĩa, sự rõ ràng của ngôn ngữ và hiệu quả của thông điệp.
- Thực hiện các nhiệm vụ phiên dịch và dịch thuật cơ bản giữa tiếng Anh và tiếng Ả Rập trong các bối cảnh công việc khác nhau, chẳng hạn như phiên dịch tại tòa án, bệnh viện, đồn cảnh sát và trường học.
- Thể hiện lý luận đạo đức liên quan đến các vấn đề dịch thuật.
- Làm việc hiệu quả cả độc lập và trong một nhóm dịch thuật.
- Thể hiện sự chuẩn bị cho việc tiếp tục thực hành phản xạ về dịch thuật và học tập suốt đời.
- Tiến hành các dự án nghiên cứu liên quan đến dịch thuật bằng cách sử dụng các phương pháp nghiên cứu và quy trình đạo đức phù hợp.